Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Халл (Канада)

  • 1 Халл

    ( Канада) Hull

    Русско-английский географический словарь > Халл

  • 2 Халл

    2) Aviation medicine: Hull

    Универсальный русско-английский словарь > Халл

  • 3 (г.) Халл

    Универсальный русско-английский словарь > (г.) Халл

  • 4 Hull

    г. Гулль (адм. центр граф. Хамберсайд, Англия, Великобритания); г. Халл (пров. Квебек, Канада); Халл (Великобритания)
    * * *

    Англо-русский географический словарь > Hull

  • 5 hull

    [hʌl] n геогр.
    1. г. Гулль, Халл ( Великобритания)
    2. г. Халл ( Канада)

    НБАРС > hull

  • 6 hull

    n геогр. н.
    м. Гулль, м. Халл (Велика Британія); м. Халл (Канада)
    * * *
    I [hel] n
    1) порожній стручок; шкірка; лушпайка; шкарлупа
    2) чашечка (малини, суниці)
    4) pl одяг, одіяння
    II [hel] v
    лущити; очищати від шкарлупи, знімати шкірку, чистити
    III [hel] n
    1) мop. корпус ( корабля); остов, каркас
    2) aв. фюзеляж, корпус ( літака); човен ( гідролітака)
    3) вiйcьк. корпус ( танка)
    IV [hel] v
    1) потрапити снарядом у корпус корабля; пробити снарядом корпус корабля
    2) дрейфувати (без вітрил, з виключеними машинами)

    English-Ukrainian dictionary > hull

  • 7 Hull

    [hʌl]
    м. Гулль ( Велика Британія); м. Халл ( Канада)

    English-Ukrainian transcription dictionary > Hull

  • 8 Hull

    1) Общая лексика: г. Гулль, г. Халл (Великобритания)
    2) География: Халл (Великобритания), (г.) Гулль (адм. центр граф. Хамберсайд, Англия, Великобритания), (г.) Халл (пров. Квебек, Канада)
    3) Авиационная медицина: Халл

    Универсальный англо-русский словарь > Hull

  • 9 hull

    1) Общая лексика: г. Гулль, г. Халл (Великобритания)
    2) География: Халл (Великобритания), (г.) Гулль (адм. центр граф. Хамберсайд, Англия, Великобритания), (г.) Халл (пров. Квебек, Канада)
    3) Авиационная медицина: Халл

    Универсальный англо-русский словарь > hull

  • 10 Lifeboat

       1943 - США (96 мин)
         Произв. Fox (Кеннет Макгоуэн)
         Реж. АЛФРЕД ХИЧКОК
         Сцен. Джо Сверлинг по одноименному рассказу Джона Стейнбека
         Опер. Глен Макуильямз
         Муз. Гуго Фридхофер
         В ролях Таллула Бэнкхед (Констанс Портер по прозвищу Конни), Уильям Бендикс (Гас Смит), Вальтер Слезак (Вилли), Мэри Эндерсон (Элис Маккензи), Джон Ходиак (Джон Koувак), Генри Халл (Чарлз С. Риттенхаус), Хизер Энджел (миссис Хиггинз), Хьюм Кронин (Стэнли Гарретт), Канада Ли (Джо).
       Американский корабль торпедирован немецкой подводной лодкой. 9 человек находят спасение в шлюпке: высокомерная журналистка Конни Портер, которой предстоит за время пути последовательно утратить все свои самые дорогие сокровища (камеру, норковое манто, пишущую машинку и т. д.); 4 членов экипажа затонувшего корабля, а именно: смазчик Коувак, убежденный коммунист, Гас Смит, матрос, тяжело раненный в ногу, радист Стэнли Гаррет и истово верующий чернокожий стюард по имени Джо; далее - армейская медсестра; англичанка с погибшим ребенком на руках; магнат Чарлз Риттенхаус, владелец заводов и судостроительной верфи, а также немец по имени Вилли, последним попавший на борт. Он оказывается командиром подводной лодки. Коувак без колебаний вышвырнул бы его за борт, но Гарретт и другие пассажиры шлюпки возражают. Ночью мать погибшего ребенка в отчаянии бросается в море. Коувака все единогласно признают капитаном шлюпки. Немец констатирует, что у Гаса началась гангрена, и без анестезии проводит операцию. Он указывает дорогу к Бермудским островам, однако на самом деле, сверяясь по компасу, спрятанному от других пассажиров, ведет шлюпку к немецкой плавучей базе. Чернокожий стюард раньше был вором-карманником, пока не начал новую жизнь; теперь же спутники просят его стащить у Вилли компас, что он и делает. Поднимается буря. Немец, будучи опытным моряком, берет управление лодкой на себя. Теперь уже всем известно, что лодка держит курс к немецкой плавучей базе, однако, учитывая расстояние до берега, это кажется самым разумным решением. Когда буря утихает, немец оказывается единственным человеком, кто еще в состоянии грести и по-прежнему полон сил. На самом деле он втайне от всех припрятал фляжку с водой, к которой прикладывается ночью. За этим его застает Гас, и немец сталкивает его в воду, пока остальные спят. Проснувшись, они понимают, что произошло, избивают немца и выбрасывают его тело за борт. Только чернокожий стюард не принимает участия в расправе. Моральный дух пассажиров лодки падает. Они голодны, их мучает жажда. Журналистка Конни, хоть и пережила незадолго перед этим нервный срыв, поднимает настроение товарищам. Она предлагает использовать свой браслет вместо наживки для рыбной ловли. На крючок попадается крупная рыба, но тут рядом появляется корабль - немецкая плавучая база - и всем уже не до рыбалки. Браслет вместе с рыбой уходит в морскую пучину. Спасение пассажирам шлюпки приносит американский корабль, который атакует и топит плавучую базу у них на глазах. На борт поднимают молодого немца, спасенного с затонувшего немецкого корабля. Немец тут же достает оружие. Его обезвреживают. «Ну что ты будешь делать с этими людьми?» - восклицает Коувак.
        Этот фильм прежде всего - настоящий подвиг, поскольку в течение полутора часов заставляет жить дюжину персонажей на пространстве в несколько кв. м. при этом без какой-либо натяжки, без показной виртуозности крайне убедительно воссоздает одиночество персонажей среди океанской пучины и непредвиденные взаимоотношения, которые устанавливаются между ними. Хичкок испытывал особое пристрастие к подобным самоограничениям (в Веревке, Rope такими ограничениями становятся замкнутое пространство и длинные планы, в Окне во двор, Rear Window - вынужденная неподвижность главного героя), и они превосходно стимулировали его фантазию. В этой картине психология персонажей и отношения между ними развиты великолепно, но главная мысль, как и всегда, относится скорее к области морали. Однако, при том что каждое действующее лицо Хичкок наделяет своей правдой, было бы ошибкой полагать, будто его выводы обладают хоть каплей двусмысленности. Хичкок решительно выступает против неистового и бездушного немецкого прагматизма, хотя и не отрицает его чудовищной эффективности. В то же время он безоговорочно встает на сторону гуманизма и демократических принципов, разделяемых прочими персонажами, даже при том, что в критические моменты столкновение этих принципов с реальностью может породить недоразумения, хаос и волокиту. Хичкок делает немца самым сильным в экипаже шлюпки: он осознает, что в описываемый период - 1940?1941 гг. - Германия находится в положении победителя, а союзники пока еще не могут как следует сплотить усилия. Наконец, отметим, что хотя Хичкок часто говорил напоказ, что презирает актеров, этот фильм отличается роскошной актерской игрой, одним из самых прекрасных актерских ансамблей в истории кино. К слову, съемки проходили в студии после 2 недель репетиций, но все равно были крайне утомительны для всех актеров.
       N.В. Фильм не имел большого успеха (он был слишком далек от победоносного тона военных фильмов той поры) и стал единственной работой Хичкока для студии «Fox». Следуя давней привычке, режиссер нашел изобретательный способ показать на экране собственный силуэт: он появляется в рекламном объявлении (о курсе похудания) в газете, которую разворачивает пассажир шлюпки. О появлениях Хичкока в собственных фильмах существует весьма полный обзор, напечатанный парижским журналом «Маd Movies», № 40 (1986).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Lifeboat

См. также в других словарях:

  • Халл (Канада) — (Hull)Hull, город в юж. Квебеке, вост. Канада, при слиянии рек Гатино и Оттава, напротив г.Оттава; 60700 жителей (1991). Франкоязычный город, важный адм. центр и центр лесной и бумажной промышленности. Здесь находится Музей канадской цивилизации …   Страны мира. Словарь

  • Халл — Халл: Города Халл (Гулль, Кингстон апон Халл, англ. Kingston upon Hull)  город в графстве Восточный райдинг Йоркшира, Англия. Халл (Квебек)  город в провинции Квебек (Канада), с 2002 года включён в состав города Гатино. Фамилии… …   Википедия

  • ХАЛЛ Бретт — ХАЛЛ (Hull) Бретт (р. 9 августа 1964, Бельвиль, Канада), канадский спортсмен (хоккей с шайбой (см. ХОККЕЙ (с шайбой)), нападающий). В 1982 1985 в юниорском клубе «Пенктиктон Найтс» и клубах Хоккейной Ассоциации Западной Канады. С 1985 в НХЛ (см.… …   Энциклопедический словарь

  • Халл, Бобби —  Халл, Бобби …   Википедия

  • Халл, Бретт — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Халл.  Бретт Халл …   Википедия

  • Халл, Брет — Позиция нападающий Рост 180 Вес 92 Прозвище …   Википедия

  • Халл Б. — Позиция нападающий Рост 180 Вес 92 Прозвище …   Википедия

  • Халл Бретт — Позиция нападающий Рост 180 Вес 92 Прозвище …   Википедия

  • Халл Брет — Позиция нападающий Рост 180 Вес 92 Прозвище …   Википедия

  • Халл (Квебек) — У этого термина существуют и другие значения, см. Халл. Площадь Портаж, площадь Центр, бумажная фабрика Скотта и Канадский музей цивилизации на берегу реки Оттава …   Википедия

  • Халл Бобби — Бобби Халл, 2006 Роберт (Бобби) Мэрвин Халл, (англ. Robert (Bobby) Marvin Hull) родился 3 января 1939 в провинции Онтарио, Канада. Один из самых знаменитых канадских хоккеистов. За карьеру в НХЛ забросил 610 шайб. Его рекорд, в качестве правого… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»